ART AND RELIGION OF THE LOBI
By Piet Meyer
Translated by Gisela Dunn
Copyright 2006 by Christopher
Roy
1. THE LOBI
Around
1770 the Lobi migrated from Ghana into Upper Volta. A hundred years later some
of them crossed the border into what is today the Ivory Coast on their search
for uncultivated land. That is why today only about 60 of the total 160,000
Lobi living in the southwest corner of Upper Volta, while 65,00O living in the
northern Ivory Coast (see Labouret, 1931:27‑29, 1958:16‑17, 37 and
Fieloux, 1976:44‑49). The whole area is savanna grown over with bushes
and trees. The savanna lies as a middle strip between the Sahel zone in the
north and the jungle belt in the south and extends from west to east through
all West Africa. The Lobi are hoe farmers and live mainly on millet, sorghum
and corn (see ill. 5). They breed small livestock and horned cattle though this
is not doner food but mainly for dowries, payment of fines, and sacrifices.
Today hunting and fishing supplies. little meat because animals have become
rare after Europeans brought guns
into the country. Therefore the daily millet‑ or corn‑ pudding is
generally accompanied by various sauces, which are usually saltless and often
bitter tasting. They are prepared by the women out of fruits, leaves and roots
which they either planted or gathered from bushes. Traditionally they eat only
one meal a day, in the evening after work. The Lobi live in cool mud huts with
narrow doors and windows. Their flat roofs are surrounded by a raised walls,
giving them the appearance of roof terraces and they remind one of small
castles. Until recently, the Lobi were very warlike. Vengeful fights were a
common happening, one village fighting against another village, one family
group against another. The French colonial regime which had to face a strong
and persistent resistance against their efforts to c™lonize the Lobi, could
scarcely put a stop to this state of permanent unrest and insecurity (see
Kambou, 1971, Pere, 1979:397ff). In every house (tyor) lives a minimum family
unit (see ill,. 24): a "family chief" (tyuordarkuun), who has
absolute authority over the other family members (tyordara), his wife(s), his
married sons, who he did not yet "separate" (le) from him, i.e. whom
he did not yet grant economical and social independence and who therefore have
to work for and live with him, as well as his son's wks and the unmarried
children. The men of the house clear the fields and prepare them with hoes for
the sowing. The women sow and bring home the ripe cobs carrying them in baskets
on their heads. In addition, the men do most of the maintenance work and the
crafts. They build and repair houses, carve wood, forge iron and work as brass
founders. The women on the other hand) take care of the housework They from a
nearby brook, gather wood and carry it home; they crush the different grains
in
mortars with long, heavy pestles and pulverize them ‑ a time consuming and heavy work ‑ and
they prepare meals and finally take care of the small children. In their spare
time they brew millet beer, make pottery and weave baskets and mats. They
sell their products themselves and the income is at their disposal. The Lobi
don't do any other kind of weaving. Many of these activities are only done
during one season. In the rain period (April through October) most of the
fieldwork is done, leaving only A little time for other things. During the dry season (November through
March) all the other duties and entertainments can be done; repairs and crafts
are made, one visits friends and relatives and especially goes to markets,
parties and funerals. There they dance, are exuberant, drink fresh brewed
millet beer, flirt with women and get to know new people. These kind of
gatherings, as seen on markets, parties and funerals, are otherwise rare in
Lobi culture. The "villages" (di) for example do not have village
centers or community houses where all inhabitants or even the men of the
village can meet. The houses stand‑ far apart (between 50 to 800 meters) and seem to be dispersed
randomly over the land. This impression is so strong, that as a visitor, being
Lobi or European, usually one cannot tell where one village ends and another
village begins. But in spite of this one can talk about villages in the Lobi
culture. Why? A village unit is
not based on topographical factors as in Europe, but on a system of groupings
of
neighboring houses living under a certain "thil" (plural
"thila"), i.e. an invisible being with supernatural powers and
abilities. The individual thil,
being the head of the village, gives to the inhabitants of that village
norms (rules) for behavior which have to be followed strictly. These norms are
given through a soothsayer. Only rarely do the thila communicate in a different
way than through a soothsayer. If one of these norms is broken, the thu
punishes that person by making him or somebody in his immediate surroundings
ill or bringing bad harvest, accidents or other calamities on that person; they
may even kill him. If an extremely important norm has been neglected in very
careless way, the thu can even punish the whole village by bringing epedemics
into the village or by holding back the rain that is so essential for fields,
animals and people. With that the thu is punishing the whole community for an
offense against a norm that possibly only one of the villagers committed. What
are the behavior norms that a thu ordains? Since these precepts are always formulated in the negative, the
Lobi call them " prohibitions" (soser). The / prohibitions of one of the village
thila could be: You shall not hurt or kill a member of your village, you shall
not steal from them or seduce their wifes, you shall not cause them any harm,
neither in a phyial1y vi s,/ble nor magically invisable way. The village thu
though will also regulate the behavior of the villagers with prohibitions in
regards to certain animals, plants, foods, even objects. For example, the thil
of Korhogo, a village close to Wourbira, prohibits that long mats (see ill. 4)
be taken into his territory. Therefore the people of his village) contrary to
other Lobi)have to sleep on short mats and wrap their dead in short mats when
they inquire of them the cause of their death (see ill. 17). And if people from
neighboring villages just bought long mats at a market, they may not cross
through Korhogo on their journey home, otherwise the inhabitants of Korhogo ‑ and only they ‑ risk the sanctions of their
village thil. Lets summarize: we call a group of neighboring houses a village
when it has a common thu and therefore the same norms. These norms, or as the
Lobi say prohibitions, regulate the life of the people with each other and
their behavior towards certain animals, plants and objects. The village
thu ‑ creat through these norms the
social and political order as well as a feeling of togetherness and trust,
which is so necessary in order for the people to live, and in light of the
production methods practised in field and house (and before in war) work
together efficiently. The village thu is called dithil (di,"village").
He is personified through a shrine on the village territory (see ill. 32), and
a priest, the so called dithildaar ("man of e dithil", often called Lord of the Earth in the
ethnological literature) 40 CIS
tak care of him. It is this
priest who receives the prohibitions of the dithil through a soothsayer and who then
passes it on to the members of the village. He is responsible for ..k communication between the
villagers and the dithil. The Lobi have a lot of other thila (how these other
thila are personified and taken care off will be discussed later). Many of
these thila a also head i social groups and
put prohibitions on them which can be different in each case.
For example, the paternal and maternal relationships have their own
thil; markets and celebrations of initiation are watched over by different
thila; and even every house has its own thila who . regulating the behaviour
of
each family member in the same way as the village thu does. This fact is
extremely important because the Lobi community does not have any centralized
political, administrative or juridicial authority to set, institute and
guarantee social order. This task therefore has to be done by the thila. They
are the ones that give the norms in the Lobi community. To better understand
the position of the thila in Lobi culture, we want to describe how they got
their position, or how the Lobi got their thila.
2. THE THILA
2.1. Why God
gave the Thila to the Lobi
In the beginning, so goes the story, the people lived
completely happy (we would say: like in paradise). They were fed by "God" (thangba yu) with meat and therefore did not have to work. They
did not know sickness nor early death ‑ one only died of old age ‑
and there were neither fights nor wars because they obeyed the "great
prohibitions" (soser kontena) which God had given them personally. Kherhim
Da (Korhogo, March 1980) tells it this way: God had told the people:"Do
not steal, do not rob women, do not kill and do not threaten each other ‑
stay in one accord." But people grew in numbers. The men needed women and
so they started to rob women from each other. This caused fighting and
war:"It started with the women, we went against each other and started to
shoot arrows. The consequence was that God turned away from us and let us go
our own ways." He took the meat with which he had fed them away from the
people and gave them the hoe to dig for roots. Millet was unknown to the Lobi
at that time. God brought on them "sickness" (kho) and early
"death" (kir) and left them forever. That is how the Lobi learned
sadness, heiplesness and sorrow. But in order to leave them not completly on
their own, God gave them the thila for help, beings that were to help them in
their new situation. He gave the thila the order that ¥‑t1ie from now o
should " take care" (yaali) of the wellbeing (bopha) of the Lobi and
to "save their bodies from sickness, hunger, and death. Until now the
thila have tried to fulfill this extremly important task in two ways. For one
they conveyed )usually through a soothsayer various goods and ceremonies. For
example they "showed" (nereri) the Lobi effective
"medications" against sicknesses, or explained to them how to carry
out the dyoro initiation which is celebrated every seven years on the banks of
the Black Volta. And secondly, they promised the Lobi to. protect them whenever
possible from harm and misfortune and to keep away the sorrows which God had
brought to the Lobi after their first disastrous norm break. We say
"whenever possible to protect". The thila made their promise of
protection dependend on the condition that their prohibitions and
"orders" (bonoo) were followed by the people. And that is what the
thila have done since then: They only protect the people when they in turn
respect the prohibitions and orders (what they are will be discussed later)
which have been conveyed to them through a soothsayer; they take care of the
wellbeing of people only after their wishes have been satisfied. This is the
connection to the first chapter. There we called the thila the founder of the
norms, who put certain restrictions on people and who punish disobedience with
sickness, death and disaster. The Lobi are concious of that fact and also
express verbally that the thila organize the social system of their community
and thereby take care of the people. But in general the Lobi emphasize the
protection which the thila give them and the way in which the thila work for
the well being of the people. We should not overlook though that we are only
talking about two viewpoints here: in the first case it is seen rather from the
point of community and the norms necessary to keep this community. In the
second case the emphasis is on the individual, i. e. the single Lobi and his
need for protection. But God also senther supernatural beings to the people.
The most important ones among them were the "bush‑beings"
(kontuorsi): small, red haired "people" (tibila) which live in the
"bushes" (bon) and work in the fields, but generally stay invisible
to people. They taught the Lobi how to soothsay (see Chapter 3.3), how to
question a corpse for the cause of his death, how to bury the dead (see Chapter
3.4.3), how to build and play a xylophone and much more. They helped the people
to build their "culture" after they were thrown out of "nature"
by the thila after their first breach of the rules. But they don't have the
significance in the daily life of the Lobi that the thila have. Contrary to the
Lobi they don't cause the making of any clay‑ wood‑ or metal‑ objects
in the area of Wourbira. Therefore we will concentrate in the following on the
thila.
2.2. The
Position of the Thila between God and Men
In order to
understand the thila, we have to inspect closer their position in the Lobi‑cosmos.
For that purpose we will compare the thila as well as the bush beings and God
with men and so try to comprehend the specifics in their character. We could
include other supernatural beings in this comparison, but God and the bush
beings differ in essential features from the thila and therefore can help us
especially well illuminate the position of the latter. Let us imagine a
pyramid. The base is the people. The further a being is apart from the cosmic
positon of the people, i. e. the less human in character it is, the higher its
position in the pyramids. God ,who created the world and to whom it therefore
belongs as the people say, reigns over it and stands therefore on top and alone
on the pyramid. Underneath him are the thila and a step beneath them the bush
beings. The two latter categories of beings occupy the two plains between God
on top and the people on the base. How can such a division be substantiated?
How can the various quantities in human characteristics in these three
different beings be described? We will use the following three criterias:
1. determine the extent of body and visibility of
these beings
2. describe their
character
3. compare their potential for action with that of men
2.2.1 Body and Visibility
The Lobi broke the first norm in pre‑historic times,
God disappeared and became as
bodyless and invisible to the Lobi as anything can ever be. In their opinion,
God now lives behind the great pond or ditch which surrounds the earth. Usually
it is also said that he is "up" (yu) in "Heaven" (thangba,
therefore his name thanba yu). Everybody emphasized though, that he may not be
identified with heaven itself. Because he is so unreachable, the Lobi don't
build any shrines to him. It is more complicated in the case of the thila. They
also are invisible and this to such an extent, that this is given as a reason
why many questions about them could not be answered. But the thila can manifest
themselves in animals or take on the form of things in which they appear to
people in the bush (see chapter 2.3.) After such an appearance, they can demand
through a soothsayer to have a shrine builtfor them (this happens when such a
meeting is interpreted). Animals, objects and shrines therefore can be
manifestations of the otherwise invisible thila. But it‑has to be/ made
clear frthat as some thila say, these manifestations do not represent the real
thil but are ratier dwelling places for him into which he can slip temporarily
without becomisible‑themselves. That is why one cannot say just from
looking at a certain animal, object or shrine, whether it is inhabited by a thu
or not, because thila can leave a shrine. The presence of a thu can only be
determined by its actions. Therefore we can say: Like God the thila stay
invisible to men permanently. But contrary to God, they can materialize themselves
in different ways and that way can be localized at least temporarily. Contrary
to them the bush beings are principally visible. They can show themselves in
their true form to anybody they want to give or tell something, or whom they
want to harass with various tricks. But at the same time, they will we
invisible for other people. Bush beings thereby also differ in their character
from people. This relative similarity between people and bush beings can be
seen in their appearance. They are the only ones among the supernatural beings
discussed here‑" that possess a body similar to that of people and
therefore can get sick and die, contrary to God and the thila. The bush beings
are described as beings not bigger than 7‑8 year old children, with red
hair growing from head to toe and who because of that look extremely ugly. The
men have genitals and the women breasts, which hang down to the ground and
which they can throw back over their shoulders to make fun of the people which
are smaller in that respect.
2.2.2.
Character
God does not have any human characteristics. He is neither
gracious nor just. He predestines the fate of each person before his birth and
follows unknown standards. He can in no way be moved later to change this
predestined fate in a positive or negative way; therefore sacrifices to him are
meaningless. On the other hand God is not vengeful and can be cursed without
reprime. This is not true for the thila. They constantly act according to the
human way of thinking:"I give to you so that you give to me." They
have wishes which are not always understood by the Lobi, but which nevertheless
have to be obeyed in order for the thila do do what the Lobi expect of them
(see Chapter 2.1). In that way the thila are more human than God. They possess
other human characteristics ‑ some times too human for the Lobi. In doing
their "work" they can be lazy or busy, can forget or be responsible,
mean or kind. If they go on a trip with their "owner" they can get
tired. They can even envy other thila and try to disrupt their work in the
human world because of that. But one cannot talk of the thila as having human
character in all areas. For example a thila cannot be called dumb or
intelligent. He can only be "dangerous" to various degrees. Often the
behavior of men and thila is incomparable and therefore incomprehensible for
the Lobi. This is not true for the bush beings who's motives behind their
behavior is clear in every detail. (As for example their formerly mentioned
habit of throwing their genitals and breast over their shoulders.)
2.2.3.
Potential for Action
While God )in maximal contrast to the people )is able to
create life out of nothing, the thila only have the ability to hinder or stop
life processes or on the other hand keep distractions away. For example they
cannot make the harvest of their owners grow faster. Therefore it is wrong to
say that certain thila are taking care of the fertility of the fields. They can
only protect the harvest from too much rain or draught, or from destruction by
enemies, envious people or "witches" (duntundara) and that way let
everything grow under the order that Cod had established. On the other hand,
if they want to punish a family for breaking a rule, they can give the harvest
up
to changing climate or to the destruction through neighbors, they can put a
sickness on the harvest or let it rotj. The bush beings are limited in these
abilities. The Lobi say that they indeed have been given stronger thila by God
and are therefore happier and mightier than men, but since they are subject to
sickness, hunger and death the bush beings also are dependent on their thila
and their thila are identical to those of men.
We will see later that we can also put the wooden statues
of the Lobi on one level with the bush beings between thila and the people. We
can now determine better the position of the thila. Obviously, they are in a
middle position between God and men. In behavior they are part of both and are
therefore especially qualified to mediate between those two. We have already
mentiond that the Lobi hive an enormous number of 1 thila. These thila are
distinguished by name and can be sepated into larger group through native
terms. We are going to concentrate on two groups: 1. The wathila, thila which
can be found in the bush itself and the 2. thila, whom one can "befriend"(gir woo). These two groups are responsible for the wood‑
clay‑ iron‑ and ‑brass objects which the thila order through
a soothsayer.
2.3. The
Thila that can be found (wathila)
In principle
one can get into possession of a thila in three different ways. Only those
thila can be called whatila which are‑ "seen" (yer) in the bush and then are
"built" (thiini) in form of a shrine at home. Men as well as women, adults as well as children can find wathila.
They can neither be bought nor sold
but only handed down to the children. But the children in turn cannot
pass them on to ,their children.
Wathila are only inherited by the children from their parents but never from
the grandparents. How can a wathil be found? To put it simply, a person finds
an object usually made of iron and finds out later through a soothsayer that
he
has met a thil whom he has to build a shrine. In the eyes of the Lobi though,
such a meeting is not accidential. It is deliberately brought about by that
thil who wants to enter into a person's house in order to demand sacrifices and
other performances. In order to get the attention of the chosen person, the thu
will let something extraordinary and "strange" (ghul) happen, so that
that person will suspect immediately that it could only have been a thil. In
general that person will then go to a soothsayer to find out whether he has
really met a thil (which does not have to be the case). If so, he will ask what
the thu wants him to do. But if that certain person does not pay any attention
to the strange "signs" (gine) of the thil and does not go to a
soothsayer, the thil will get angry and will soon give more and even painful
signals (accidents, sickness, etc.) in the surroundings of that person until he
is forced to (a) go to a prophet and (b) take the orders he receives seriously.
The following is a description of a meeting with a wathil (plural wathila): A
person is alone in the bush and suddenly sees something radiating so strongly that
he stands still as if blinded (the Lobi say: "with a dirty face" iye
bisitni). Once he has recovered, he will find an iron object in front of him.
Since not all iron objects in the bush are radiant, he suspects to have met a
thila. Similar reactions will come if he sees something suddenly falling from
the sky and he also stands still with a "dirty face"; or if a snake
which he tried to kill with a stick suddenly changes into a piece of iron. The
regularity with which a person meets one and the same object can also be a
sign. Diro Da (Wouriba, February 1980) in‑the following tells the story
of how he found his first wathil: "I was shepherding my father's cows when
I was a small boy. One day I found a piece of iron about as long as a finger.
The next day I found it again although I was shepherding in a different place.
I threw it away again. A few days later I found it again in a different place.
It looked like it had two legs and was like a "statute" (bateba). I
left it there again. Then one day we went sning. Suddenly I had the feeling I
was bitten by a snake. I screamed and kicked. The same piece of iron flew to
the shore. The older boys told me immediately to take it home to my parents. I
gave it to my mother. When I had grown up, I tried three times in vain to
kidnap/f a womn ‑ with her approval. It would not work and I did not
understand why. So I went to a soothsayer who found out that when I was a small
boy I had found a iron statue which I had given to my mother and _that had been a thu1
who was asking me now that I was a man, to build a shrine for him. First I
could not even remember the statue and asked my mother. Indeed, all these years
she had kept that little object I had given her as a child. My father erected
a
shrine on the house terrace and put the iron statue in it." This first
shrine‑ built for a wathil is called
the
thanba shrine. On request of the wathil it is usually buil4ton the roof terrace
by the father of the person who found the thu. This shrine is only a "clay
cone" (jakure). A pot (thu blo "shrine pot") is put on top or on
the side. The"first woman of the house" (tyordarkher) i.e. the woman
who was married first by the head of the family, will fill the pot regularly
with water for the thu. Finally the object that has been found is li placed into the earth
cone. The object is called "the eye of the thil" (thu yire) or more
general'jthe "sign of the thil" (thu gine; for different
wathila/thangba shrines see ill. 35, 37). But this first shrine is not yet the
active shrine. It
neither protects its owner nor, does it give prohibitions or orders through the
soothsayer. The wathil first has to be personified with a second shrine within
the house ‑ eitheij in the room of the first woman of the house, or in a
small room specially built for that purpose (thildu "shrine room",
see ill. 24,39, 60ff). Only then can he be "regulated" (gbiser) with
the necessary sacrifices. This is
the condition necessary for the thil to start working for his owner. (The
installation of a shrine is always be done in two steps: first it is bs1g "buil. (thini) and then "regulated" (gbiser)
with the
appropriate sacrifices.)
I So the second shrine is
builT inside the house. The person appointed by the thil, often the
brother of the mother of the wathil owner, erects the requested clay cones and
puts the "eye of the thil" inside after it has been brought down from
the shrine on the roof terrace. He
installs next to it all the objects which the thu ordered: wooden‑ and clay‑ figures, ceramics, iron‑ and brass‑ objects, stones, sea shells, and
others (see ill. 39, 65ff). Then he sacrifices the requested animals over it
and recites the necessary prayers with the owner of the thil. With that the thu
has become "cold" (we). Before he was still "heated"
(perori) like a sick man who has not been "regulated" with the
adequate( i.e. thil‑given )medicines. (Gbiser is also
an expression used for sick people). Now the wathil canbegin to give his owner orders
and prohibitions and protect him and his family. What do the prohibitions refer
to? As the dithila (village thila) order the life of the villagers, the wathil
tries to guarantee a peaceful and smooth corporate life among the members of
the minimal production unit who, in spite of tension and conflicts .are daily
dependent on living and working together. The wathil though does not only
regulate the relations between people, but as is the case with the dithil, also
their relations to animals,
plants, foods and objects. One principal is valid here as much as with the
dithil: if the prohibitions which are usually kept secret from outsiders and
therefore create a sense of identity for the members of the group are kept, the
people are 14* protected by the wathil. He "follows" (kpaari) them
"like a dog" (aho bun) and defends them against witches, sorcery and
other dangers. Finally the wathil
can request a third shrine ("bitter shrine"). This altar is 4/.ig
erected either outside in front of the entrance door or in a small house
(thilbityor, "thu
child house"), which is builespecially for that purpose (see ill.
8, 44, 45). Since meanwhile
the first shrine on the roof terrace was regulated, the wathil can protect the
house from three strategic points against invisible enemies: from the entrance
door, the roof terrace and the room of the first wife or shrine room. If the
wathil who is also called diulothil ("thuof the morning") feels that
the three strategic points are too weak, he can have a second wathil
("thu of the noon") or
in rare cases even a third wathil ("thu of the evening") come. Again
the head of the family will find objects in the bush under strange
circumstances.
He will then hear through a soothsayer that he has found a
wathil for whom he has to build one, two or even three shrines. This way a
person can own nine wathil shrines. They all will give him prohibitions or
orders, either individually or together. Since this is usually connected with
extreme and great burdens for the family, the head of the household will try
not to take more then one wathil in and will ward off or attempt to ward off
other wathila.
2.4. The
Thila that can be "taken" (gbaari) or "eaten" (dun)
While the
wathil is a personal possession and cannot be sold or transferred by the person
who found him in the bush, the thila to be taken or to be eaten belong to a
larger number of individuals because they can be bought, or as the Lobi say "taken" (gbaari). To be more exact: A person asks the closest owner
of the desired thu if he can personify that thu with a shrine in his own house.
The first owner does not completely give up his possession, but shares it from
then on with the "buyer". Therefore the owner can pass on his thu (if
the thilagrees to it) to an unlimted number of houses( i.e. can have him
personified in these houses with new shrine. Through shrines a thil can be
spread in an amazingly short time over a large area. What are the advantages
of
that thu over the wathilinspite of
his high price? Contrary to the wathila, they 4f very often special,.ir in a
certain function and are therefore more effective than the wathil. For example, they fight
witches and sorcerers much more offensively and brutally than the wathil, who
in general concentrate on the defense of the house. In some cases the gbaari also have the ability to harm
or kill enemies magically.
Or they guarantee success in war, in the search for a wife, riches or
luck. If provided with the
appropriate sacrifices, they can be used for just about any undertaking. Finally, they often possess very
effective medicines. Certain gbisaar can have more than one special ability.
The Lobi and their neighbors know a huge number of these thila. Some of them
are: bulkia (ill. 46), mase (iii. 48), khaar (iii. 47), nata (iii. 64), danyiir
(ill. 53,55,56), milkuur (iii. 54), dakiri (ill. 49,50),bekur, kosami, baburu,
senyo, tyober, gar, sindi and nyhermase. They all personified by different shrines as the
various illustrations show. These
thila also have prohibitions which the new owner will find out when the old
owner buildS the shrine in his house and "regulates" (gbiser) it with
sacrifices which are different in each case. At that time they also find out what
roots and leaves are necessary for the preparation of the medicine that that
thu has. The owner of a thu who
can be taken is called "the man" of
the thu. For example the owner of a mase is *called masedaar "man of
mase", the owner of a bulkia is called the bulkiadaar "man of
bulkia".
It is said that they all have "become friends" with their thu
(gir wo, an expression not used for the friendship
between humans). One can also become friends with thila through "eating" (dun,
a word also used for eating in different contexts). This method is much cheaper
than the taking of thila. After, with a loud voice,
the thu of one's choice has been
asked for protection against witches or sorcerers, or for help in certain
undertakings (ill.47) his medicine (thii) mixed with millet pudding is .g eaten. This way the thu
is actually taken into the body
and can permanently watch (kieeri) over the owner. This blending with a thu ‑
it could also be said that he has now entered the thu ‑ provides a
further advantage over the wathil who cannot be eaten and which always have to
"follow"(kpaari) a person in order to protect him and can get tired
and loose their owners. This danger does not exist with the the thila that can
be taken. But if a thu is eaten, he cannot be passed on to another person
because he is not owned through a shrine. But those who take a thu eat of course
also his medicine and that way secure his permanent protection.
Excursion to the thildara
Until about twenty years ago, most villages had one or two
men who owned a large number of thila and personified them through various
shrines in shrine rooms, on the roof terrace or in front of the house. These
men were called thildara (singular thildar), "thu men". For the
greater part they have dis/apeared today because of western civilization and
medicine. Usually these men did not become thildara by their own free will but
were forced to it by their wathila. They possessed "hard" (kiere),
"dangerous" (puo) and "large" (kontin) wathila who had the
ambition to become powerful and famous together with their owners. In order to
reach this goal, they required extremely many and often very expensive
performances from their owners. For one thing they ordered many times to be
"regulated" with important sacrifices and many objects such as wooden‑
and clay‑ statues, shrine pots and metal objects, in order to gain more
"power" (fanga, a word also used for human power). With this power
they not only protected the members of the house, but also offered their
services to non‑members, something that common wathila never do.
Secondly, they forced their owners to take other thila who specialized in those
areas in which they themselves felt too weak. That way these thila made sure
that their owners could offer a great variety of services and therefore became
rich and famous. On one hand the thildara had wathila who again and again
required objects for their shrines for frequent regulations. On the other hand
they had many thila which also always meant many shrines, the thildara had by
far the largest collection of clayand wooden statues. It is difficult
today to imagine these shrine rooms. From the statements of certain people,
some of these rooms contained forty, fifty or even more statues. Sometimes the
opinion was heard that certain thila which can be taken today, were originally
wathila. It is possible that these wathila were so called hard wathilawho after
successive regulations" who were able to operate more and more outside of
the house of their owners until finally they became thila who could be taken.
2.5. Other
wathila
Though the
thila which we talked about sfar, the village thu (see Chapter l).,the wathil
and the thila to be taken and to be eaten are the ones that speak mostly
through a soothsayer in diviniations, there are other thila that are considered
just as important by the Lobi. For example "thre", the shrine build
for the dead father about 8 to 10 years after his death, which he orders
through a soothsayer, appears seldom in consultations, but is one of the most
feared thila in every Lobi household. With his prohibitions he controls the
behavior of the family members during the planting of the millet, the basic
food of the Lobi. He does this by ordering for example, that there be no fights
during fieldwork. Later he watches carefully and strictly over the fair
distribution of the millet to the wives by the ,father of the family, because
favouring one wife and her children over other wives and their children can
lead to sorcery of these wives against the favoured one. The goal of the thre
is to prevent anything that hinders the work atmosphere. Finally he controls
the correct use of the millet. If one of these prohibitions is not followed,
the thre punishes fast and Much harder for example than the thil punishes
disobedience against his rules. It is the opinion of the Lobi that the
sharpness of the sanctions of the thre reflects the outstanding ecumenical
significance which the millet has in the life of the Lobi. It seemed to us that
this harshness is one of the reasons why the thre relatively seldom speaks to
the people through a soothsayer, since his orders are obeyed sooner because his
sanctions are feared so much.
The thre is
the only shrine in the area of Wourbira that is built for a dead person. This
shrine can be passed down to one more generation, i.e. a man who built for his
father can pass it on to his youngest son who in turn cannot pass it on to his
son. Therefore the great grandfather is already forgotten and cannot be
personified anymore by a shrine (typical for bilinear tribes, see Goody 1961).
That is why) contrary to common statements in earlier, specially art‑ethnological literature, one
cannot talk about a ancestral cult (worship) in the Lobi culture. In Chapter
1
we briefly mentioned the thila who are the head of the maternal and paternal
familiy ties. They also regulate with their prohibitions the relationship
between members of the group and between them and animals, plants, foods and
objects. But rarely or not at all can this be said of "mountains"
"mountain holes" (kaar), "streams" (miir) and
"dangerous places" (ba puo) which reveal thila‑like qualities and which "belong" (bine)
nobody and therefore everybody. They can be approached with sacrifices
in times of need. But since they do not watch over a group of people they don't
give prohibitions. This ties together with the fact that they don't request
wooden‑ clay‑ iron‑ or brass‑ objects through a soothsayer.
3.
Communication between thila and men
3.1. The
soothsayer
In the eyes
of the Lobi thila are bodiless (see Chapter 2.2.) and therefore cannot talk
like people. But if the thila want to take care of the wellbeing (bopha) of the
people and keep up the order in the community, they have to call the attention
of the people to a breach of a norm and tell them exactly how to make up for
it. The opportunity for this exchange of information is given through the
soothsayer. He is the mediator and the translatr between the thila and the
people. Usually the soothsayer is a mn who was forced by his wathil to become a
soothsayer. Only 20
of all
soothsayers are women. It is justified to talk about "being forced" because
the person who found out through a soothsayer that he has to give advice to the
people practically without payments in addition to his regular
chores, wilt first
try to avoid that "order" (bonoo). He is going to wait for further
signs of his wathil, will question five or ten other soothsayers before he
agrees to his calling. Under great physical and material sacrifices stubborn
individuals can defy their wathil for years, but the thu will have no sympathy
for the arguments of the defying owner, and use harsher and harsher measures
like bad harvest, sicknesses and even death, to force his will upon him. One
will ask why there is such a stubborn resistance against the calling to be a
soothsayer. The following reasons were given by the Lobi: A soothsayer usually
cannot turn down any clients who come for consul tations1 without risking the sanctions of
his wathil. An exemption can only be made if someone in the family is seriously
ill or someone died, or if the soothsayer himself is sick or busy with sacrifices at that time. This impossibility
of turning down clients is even more tiring as a Lobi soothsayer will be visited
on the average by four or five
clients per day and on peak days even fifteen to twenty clients. And that
although about every ninth man between 25 and 70 years is an active soothsayer
and they are distributed relatively evenly over the land. Since a consultation
lasts at least one half hour,"the soothsayer does not even see the sun on
those peak days" (Sagie Da, Gbomblora, February 1977). In other words, a
soothsayer throughout the year will have less time for fieldwork and other jobs
than a person who is not a soothsayer. This hurts the soothsayer even more
since he practically earns nothing through his divination work. Per
consultation he will receive 5 cowry shells if he soothsays in his house, or 20
cowry shells if he goes to a place chosen by the client. Soothsayers also do
not have a higher status and don't enjoy special privileges. If they soothsay
especially well, they merely gain the prestige that every Lobi gains if he has
better command of his work than other Lobi (like farming, dancing, wood
carving, etc.) Finally, a soothsayer rarely soothsays for himself. If he has a
serious problem he is going to consult another soothsayer who is as unbiased as
possible, i.e. one who lives as far away as possible. Being a soothsayer
therefore means to give a lot of time for other people without the soothsayer
himself profiting from it. That is why every Lobi is trying to get away from
the pressure of becoming a soothsayer. But I have never heard of a Lobi who
successfully resisted his wathil. The one chosen for this calling to
divination, does not have to go through any training. That fact is one of the
reasons for the low social standing and low payments. Raving been a client
himself in countless consultations, and having watched different soothsayers at
their relatively simple ritual, and even participated actively, he knows how to
greet the thila and afterwards question him and how to check the results of the
consultation. He merely has to pass a test‑consultation of a older
soothsayer, i.e.. by questioning a thu he has to find out the problem which the
soothsayer who sits next to him is thinking of and what could have been his
motive for asking for a consultation. Then he has become a soothsayer himself
and can or rather has to accept clients. "Soothsayer" and
"clients" both are krg called buor in the Lobi language. Using the
same word seems to correspond to what was said above. The soothsayer does not
stand out by either higher income, status or extensive technical knowledge.
Generally he only became a soothsayer because he wanted to avoid further
sanctions by his wathil.
3.2. The Most
Important Motives for going to a Soothsayer
When does a
Lobi go to a soothsayer? They answer the question as follows: "A person
goes to a soothsayer when something bad has happened or is happening and when
he is afraid because he cannot find a way out. A malaria sickness and its
various stages will illustrate how the sick person and his environment react
and at what time a soothsayer is being consulted. Binathe Kambou (Wouriba,
March 1977) differentiates between the following symptoms of malaria: 1. The
person coughs 2. He sneezes and is stuffed up 3. He has a headache 4. He does
not feel well and his bones ache 5. He has a stomach ache and spits out
"bad salvia" 6. He throws up, has no appetite and rests 7. He is cold
and hot, the whole body shivers, one lies down but can still talk 8. He ia44s
no longer talk only answex with "hum" if talked to; he still
recognizes people around him 9. He je no longer recognize people, not even
their voices ‑ the mother cries
10. The eyes are blank and are similar to those of a cat ‑ all
women in the house cry, the neighbors come and cry
11. He dies
The reaction
of the sick person and his environment to these symptoms are as follows: From
the third or forth stage on the patient starts taking medicine which he kept at
home. If he has European medicine, which is rare, he will also take that. If
all these medicines do not work, the family father go to search at neighbors
and relatives in the area for better drugs. If the patient still gets worse,
the father go,j to a thildara (see
Chapter 2.4.) and he will ask him for stronger (and more expensive) medicine.
If this is useless and the sick person reaches stage 8 of the symptoms, the
father has no other choice but to visit a soothsayer. He knows for sure now th
earthly medicine only will not help
and therfore not only "natural" causes are responsible for the
sickness. There have to be other reasons and the
10 soothsayer
only can discover them. There are some other reasons for visiting a soothsayer.
He is consulted if the harvest of a person is always worse than that of his
neighbors, although he does not work less then they, or if a man tries in vain
to kidnap a woman and is unsuccessful
although he does everything in his power; if the pots of a potter always
break in the firing process, although she uses the same clay and is just as
careful in the making of the pots as before. A person will always go to a
soothsayer when all his efforts to change an unpleasant situation have availed
to nothing. Fear and uncertainty which are reasons to go to a soothsayer can
also be caused by sudden happenings. An accident or even a sudden death will
immediatly bring fear that the reason for that tragedy will cause other bad
things to happen in the future. Therefore a person goes to a soothsayer to find
out from his thil what t4. caused the misfortune and how he can take care of
it as soon as possible. Fear is also caused by omens. If, for example, a dog
in
the house climbs up on the millstone and licks of the millet kernels, it can
mean a bad thing for the family.. The father will therefore go immediately to
a soothsayer to possibly avoid the approaching danger. In all these cases the
Lobi do not go to a soothsayer because they are interest in the future, but
because they want to avoid or change a feared misfortune and are trying to find
out all possible solutions. Consultations therefore mostly turn around the past
and present of the client. The future is only relevant in as far as it helps
today to change problems that could be painful tomorrow. If at all possible,
the
family father himself will go to the soothsayer. With a chicken in his right
hand he steps in front of the most important shrines of the house, which are:
the first wathil who came into the house, the one inherited from the father,
the thre and the most important thu to be taken. He stands in front of each
shrine and "speaks" (karsi) in a semi‑whisper for example the
following:"Listen, thil, I don't know what to do. I am afraid. My youngest
daughter is very sick. We have tried everything to heal her, but in vain. If
you are responsible for the illness or otherwise know anything about it, follow
these 5 1‑' to the soothsayer and there say what you have to say so that
she gets well again. Do you understand?" (Bindouthe Da, Wourbira, December
1976) In this manner he speaks before each shrine because he does not know
which thU is responsible for the misfortune. Then he goes to a soothsayer. Only
rarely will he have a soothsayer come to his house.
3.3. The
Consultation
After the
client has arrived at the soothsayer, he only tells him, after the traditional
greeting, that he wants to "soothsay" (bore) with him. He never
mentions in any way either now l4tor at a later point of time, the "motive
for the "
consultation" (no) that brought him there, because
the soothsayer has to find that out for himself during the consultation. The
soothsayer leads his client into the consultation room, usually the room of his
first wife or his shrine room and asks him to be seated. (The photos 73‑78
were taken in a consultation which began before sunrise and for that reason
took place on the roof terrace of the soothsayer's house.) The soothsayer gets
out his divinic bag (buorlookaar), sits down (to bul without knowledge) at the
right hand of his client. Out of the leather bag he takes the various objects
which he uses to soothsay on request of his wathil: a white or reddish
"limestone" (mele), with which he draws circles, strokes and waves on
the floor, a "iron bell" (giel) with which he later on will greet the
"Great" (kontena), one or more leather bags which contain the
equipment for questioning of the thila; "wooden statues" (bateba)
which show people or animals in various positions, "sea shells"
(khaa), "stones" (bikaar) and in certain cases still other objects.
Once he has placed everything in front of him he can begin with the greeting of
the "great" by holding the iron bell (see 111.78) in his left hand
and hitting it in a fast and continuous rhythm. This way he "greets"
(fuori) one after another "God" (thanba yu), "the earth" (ti)
his thila, the thila of his client and important thila of the area to which also
dead soothsayers belong. At the same time he asking them to add to the success of
the consultation.( After a few "proverbs" (sokpar) about the essene
and meaning of the divination, he
abruptly stops the loud clinging and the greetix(g. He now opens one of the
leather bags and takes out some of the 1kaii vt'ec'n With them he ask his thila one after the other if he
is allowed to soothsay. If
all answers are pbsitive, he can start with the real inquiries. (How the 4eari
have to fall in order to reveal something will be discussed later.) First he
has to find out from the thila what the motive for the consultation is. With
raised voice he asks the thila questions which they can answer with yes or no,
which they indicate through the left hand of the soothsayer. The left hand of the
soothsayer hold the right hand of his client who sits beside him. Both hands
will be united before the first question regarding the client and they will
stay together until the end of the consultation. In the beginning the
soothsayer asks very general questions:"Did someone in the family of the
client die?", "Is someone sick?", "Has an omen been
seen?", "Has blood been shed otherwise?" "Have domestic
animals died?", "Did someone have a nightmare?", "Has a
sacrifice gone wrong?", "Does someone want to travel?" Every
question that does not apply is
being answered by the thila with a no‑movement. They make the fingers of
the united hands run quickly over the left thigh of the soothsayer (see ill.
74) after which the arm of the soothsayer together with the arm of the client
goes up (see ill. 75), and immediately with a loud clapping noise falls down
with the left hand of the soothsayer slapping his left thigh. There the hands rest again until they
have to answer the next question. When the soothsayer finally asks a correct
question, the thila answer5with a yes‑gesture. The united hands lift a
little, then slowly lower do to the ground (ill. 76) and quickly go up again.
Then they fall back clapping the left thigh of the soothsayer. By always asking
yes‑no questions the soothsayer can go into a long dialogue with the
thila and thereby receive astonishingly many and precise information in a
fairly short time span. If the soothsayer gets too many negative answers, i.e.
if he cnanot find the right questions that help him to find the reasons for the
visit of his client, he can ask the thila the following questions which cannot
be answered with yes or no. "What is it that I cannot find?" The
thila will answer that question by making drawing‑like movements in the
air and on the ground with the united hands of the soothsayer and his client.
These movements will reveal certain facts to the soothsayer. The soothsayer
will then try to interprete these movements through yes‑no answers. If
that does not lead to success, he repeats the specific questions. If he does
have success he continues with questions that can be answered with yes or no.
This way the soothsayer determines the motive of his client for coming to a
consultation. He has to find this out in great detail. It is not enough to find
out that someone had a bad dream. He also has to be able to say who in the
family had it. That is the only way for the client to be sure that the
soothsayer got in contact with that thil, who caused his trouble, and therefore
can give the soothsayer the information what to do about it. This also leaves the client with the
option to decide whether he will trust the information that is now to be
requested, i.e. whether he will accept the later diagnosis of the soothsayer
and comply with his orders, or if he should go to another soothsayer. The
client wants to make sure that the thu has been reached who is responsible for
the present problem.
He does not want to sacrifice to a thil and then find out later that his
problem still exists because the wishes of the right thu had not been
fulfilled. The search for the motive therefore is a test which will give the
client important information.
When the soothsayer the motive, h can finally ask which
th7caused the problem, why he caused it and what has/to be done to eliminate
i/. He will always try first to ask yes‑no questions to/find out as much
as possi'Ie and only when that leads to nothing, he will ask quest 'ons with
more alternative/ than yes or no. Every reasonably important finding/received,
will be checkeby the soothsayer through rolling the kaurischnecken.. He
condenses the infornation into one sentence and then asks the thila to answer
through th cowry shells ether or not he soothsayed correctly or whether other
important information missing.
While speaking he takes two, three, four, or five hand and throw‑ them before him on the ground.
If one single cowry shells I ails with the open side facing up, the answer of the thila is yes. Any other
position means no. Through these kauri‑answers the soothsayer can be
forced to ask more questions concerning the problem that he believed was
already solved. When he finally has all the important information, he gives the
word over to his client who until then was silent. He himself can now ask the
thila yes‑no questions to get more precise answers in those areas that
interest him especially. The questions are always answered through the united
hands of client and soothsayer. After approximately 800 to 1000 questions have
been asked within about one‑half hour, all information has been found and
confirmed several times. The soothsayer will sum up the results for his client
and ask a few last questions from the thila to make sure. After to or three
more throwings to check the result, the consultation is over. The soothsayer
gathers up his instruments and leaves the room with his client, unless other
customers are waiting in the "waiting room" (gbala). The client
usually tells in no way whether or not he is satisfied with the consultation.
He goes home arid will follow the orders or prohibitions.
3.4. The
Orders (bonoo) of the Thila
The most
important prohibitions that the thila give were named in the foregoing chapter.
But what are the so called "orders" (bonoo) that the thila give their
owners? Roughly they can be divided into four categories: first, orders about
the building or finishing of a shrine, secondly orders regarding sacrifices,
thirdly orders that request a "buur" celebration and fourthly orders
which ask a certain action from the owner like asking him to become a
soothsayer. We will talk about these orders without consideration to the
frequency with which they appear in the consultation.
3.4.1. The
Building and Finishing of Shrines
Through the
example of the wathila we will illustrate how thila enter into the life of a
man (they enter the life of a
woman less frequently), how they request more shrines in the house, in front
of
the house entrance, and how they even have other wathila come, and as in the
case of thildara, even order the taking of special thila. These orders though
are relatively rare. In most cases the thila order that t?hir shrines be"
completed with wood‑ and clay figures (see chapter 6 and 7) and other
objects. They justify these orders by saying that they need these
"object" (thii) as tools for their daily "work" (thorn).
The integration of these objects into the shrine is usually accompanied by a small
"sacrifice" (toopar). Finally )the thila can order
"regulations" (gbiserpara) of their shrines (see excursion to
thildara in chapter 2.4) which often include4 the installation of new objects
(statues, pots, etc.)
3.4.2. The Sacrifice (toopar)
The word "sacrifice" is
not quite the same as the Lobi expression toopar. Toopar means "cowering
down" or "to remain quite in one place". It rarely means the
sacrificial killing of a bigger animal, but generally only a prayer which
is 1i4G4 said standing or cowering
in front of the shrine and a stenographic drawing on the ground in front of the
shrine which 444J visualizes what was spoken. After the prayer usually a young
chicken ‑ less frequently a hen ‑ is h(43 taken and its carotid
artery cut open. The bleeding animal is tijiq held over the shrine and then
thrown on the ground. If it dies on its back, it is a sign that was ad been
said was accepted and the "matter" (thimiir) that caused thu to order
t e sacrifice through the soothsayer is considered over. If the animal dies on
its stomach, the thu has rejected the sacrifice. To check this, a second and if
necessary a third chicken is iiM killed and if the result is the same the
person has to go to the soothsayer again to find out why the required sacrifice
was not accepted. The killing of chickens or hens therefore, is l4ir a kind of
oracle, than what is usually understood as a sacrifice. r
A thil requests a sacrifice for two different reasons.
Either he wants to have the breaking of a prohibition corrected or he wants to
prevent the attack that witches and sorcerers are planning on its owner. These
two reasons for a sacrifice are reflected in the above mentioned drawings which
are done during the speaking in front of the altar (khien mele, to pull the pencil).
Variation 1 (ill. 81) is t&Luj. "pulled" upwards and described a
follows: "You take a mouth‑hole,
go up and tie on" The "mouth‑hole" (no kar) is not physiological term, but the contents that
the thu in question has in his "mouth"(i{—). The contents is the mistake) or you could say) the
breach of a rule which was committed and which turned into an
"matter" (thimiir) because the mistake became a "matter" in
the mouth of the thil and turned into a "mouth‑hole". If this matter is not
resolved, it has to be "packed" (haali), i.e. taken away from the thu
and "tied up" (lir) like tying something up with a knot and therefore
neutralize it. This way the breach of a norm is taken care of and it ensures
that the thil will not cause any further accidents. Variation 2 (ill. 81) also
serves to "tie up", a matter. Variation 3 is more specific: a thu 4
ask,* for this drawing when there was an argument in the house of his owner, or
as illustrated by the drawing, the "mouth" (no) of two people who
have seperated are 14.t4 brought together again and united. The other drawings
are against witches and sorcery. To understand their effect we 's4 first have
to talk about these asocial and dangerous beings in a short excursion.
Excursus
about Witches and Sorcery
The Lobi word
duntundaar is not adequately translated with the term "witch",
because Lobi witches as generally all African witches, have little in common
with the as well
as women and children can be witches in
Lobi culture. But a Lobi can only be a witch if he was predestined by
God before his birth. Lobi witches have many different abilities. In dangerous
situations some of them can disappear from the earth within seconds, others can
fly or change into animals like t
elephants or monkeys and, this way cause damage to the fields of their
neighbors. But the worst group of witches can "eat human flesh"
(khuni tibil nun). These witches come into the houses in their area and steal
the "souls" (thuu) of the sleepers, which are meat for the witches.
They sell them at "witch markets" (duntunyaa), trade or eat
them. The souls which do not
originate from the witches own "matri clan"(tyaar) are traded or sold
and may not be eaten. The person who's soul was stolen will feel sick already
the next morning, he will get ill very soon and finally die when his soul has
been eaten. (see Labouret 1931: 479‑488). Since the possibilities to regain a soul after it has been
stolen are very slim, the people try to go against witches with the appropriate
sacrifices and objects in order not to let the witches get to close to them.
Finally all witches have the ability to throw projectiles (dudube) on the
people which cause sicknesses and which cannot be seen by non‑witches. If too many of these
projectiles enter a persons body (they can be stones, iron objects or even
small living things), they cause pain in those parts of the body where they
are. If this occurs the person has to go to a specialist, a so called bibur
(see below) who will "bring out" (biir, beat) the objects which
suddenly became visible before the astonished eyes of the sick person (see
Labouret 1931:489‑490). Sorcery is less dangerous
than witchcraft. A person attacked by sorcery will be "thrown down"
(gbangar). He gets sick or suffers unexplainable failures in various situations.
But very rarely will his life be in danger. It is very popular to harass an
enemy with these things. Generally anybody can perform sorcery. The only
condition is that the person either has "great thila" (thila kontena)
with whose help he can cause harm for an enemy, or if a person has enough
money, he can buy the service of a "thildaara", i.e. the service of
his "great thila". A very common method of sorcery is called thuuri.
An example is that a person takes an object from the shrine which was asked for
help through a sacrifice. This object is j4jg hidden either in the house of an
opponent, or in his fields. As long as the object has not been found and no
counter measures have been taken, the magic will work against him. Another
method tries to "tie" (lir) an opponent magically to the
"road" (buo) on which a person wants to see him thrown back. Some of
these "roads" are: ‑ the "road of the field" (lo
buo) which is the fieldwork; ‑ the "road of the woman" (kher
buo) which is the search for a woman; on this road example\a person tries to hinder any
competition that might try to seduce the woman that he himself wants to marry; ‑ the "road of the
cattle" (na buo) which is the cattle breeding. ‑ the "road of trade" (yayab
buo); ‑ the "road of work" (thorn
buo), which is the paid job. This tying down is ‑g done by tying a string around an object on the shrine
while speaking. A third method finally will confuse or mix up a situation for
an opponent. This "mixing up" (nianianere)is also $4 imitated with analogical
ceremonies in front of the shrine. Let's go back to the sacrifical drawings
(iii. 81). The "wavy lines" (gongolo, variations 4 and 7) visualize
the art by which witches and sorcerers move, which is literally in crooked
ways. In order to stop them they have to be attacked
in "wavy lines".
This can be done through these sacrificial drawings. Iron posts, bracelets and
amulets as well as pots ornamented with a wavy line, fulfill here anti‑witch and anti‑sorcery functions. Drawings 5 and
6 ar synonyms. With a horizontal line a person "crosses" (banbari)
the road on which witche are lurking. The road itself is indicated by the lines
going from the top to bottom. With drawing 5 a person can also "turn
away" (kpoori) the sacrificial promise that an opponent gave to his thil
to cause trouble. With drawing 7 a person "ties" (lir) the attack of
an opponent who wanted to tie him down and thereby neutralize that action.
Accordingly variation 8 is used to "mix up" (nianiani) the "mix
up" that an opponent had planned. Drawings 9 an 11 as well as variation 1
finally are more general in their meaning and therefore are mainly done in
connection with sacrifices. A person "throws" (gbangar) with a
counter clockwise motion that person, who wanted "throw down" oneself
and then ties up his bad "mouth" with a slip knot. It is somewhat
misleading to call these sacrificial drawings drawings. They are not meant to
be drawingwhich are supposed to work once finished, but they rather are
symbolic movements, or better they visualize gestures which are performed in
front of the shrine while the person talks. These gestures, which are always
accompanied by the appropriate words, give the speaker the opportunity to
express and experience the spoken word in a physically
direct way. It is important in this connection to knowthat the thu who orders
a certain drawing
during a consult ationalso asks for a certain material with which the drawing
has to be done. The thu can choose from at least 60 different "materials" (mele). The various qualities of the materials can have a
relationship to the matter that the owner is dealing with. For example the thil
can ask for "ant dirt", that is dirt over which an ant trail had run
"because the enemies of the owner of the thu are as many as ants".
This way the act of drawing becomes a symbolic act in an even more complete and
impressive way. Wehave talked about the sacrificial drawings in such detail
because they are part of an arsenal with which Lobi go against witches and
sorcerers and to which many of the objects belong that will be discussed later.
3.4.3.
The Buur
As in the case of sacrifices, buur are
only performed on order of a thil, in this case a wathil. They are sacrificial
festivities which are held in the
house of the owner of the wathil who ordered it. They are held shortly before the beginning of
the rain period, around March, April or May. During these two days numerous
domestic animals, mostly chickens, sheep and goats are sacrificed on shrines
under the direction of a "buur priest" (buorkontin). These sacrifices
are made to delight the thila and motivate them newly to make better efforts to
take care of the wellbeing of the members of the household. Buur, though,are
also regular celebrations. From far and near hundreds of visitors come, dance
to the rhythm of xylophones and drums, they drink millet beer and are happy and
exuberant. The more guests, the better because many visitors will honor the
thil and will cause him to protect the family better. To a certain degree buur
are also initiations to diviniation; those members of a household who on order
of their thila partook in certain ceremonies during the buur, have become
potential soothsayers at the end of the two days. In the following weeks they
can decide whether they want to become real soothsayers. This happens very
rarely though, because soothsaying is thought of as a very exhausting and time
consuming activity. There are countless types and sub‑types of buur with
countless varieties in all areas of organization. These variations developed
because the wathila can order a certain type of buur and when they demand it,
they can often dictate certain changes in the rituals, etc. A comprehensive
scientific work could be devoted solely to the most important types of buur
(see Labouret, 1931: 461‑465; Goody, 1972; Erbs, 1975: 17‑30; Pere,
1979: 355‑364).
3.4.4. The Pressure to Perform Certain
Activities
Finally wathila and in this case only
wathila can demand from their owners (if necessary force them with sanctions)
to: ‑ become "soothsayers" (buor); ‑ become a
"healer" (bibiir) and remove "witch projectiles" (dudube)
from the bodies of sick peˆple; ‑ hold "markets" (yaa) every
fifth day in a certain place; ‑ organize a "battue" hunt; ‑
become a wood carver of wooden statues (bateba thel); ‑ become a
"blacksmith" (phuberdaar) ‑ become a "brass founder"
(phusiedaar)or ‑ become a "hunter" (babaal).
The four activities first mentioned are with rare
exceptions only performed on demand of a wathil. Because they cannot be
performed successfully without the active assistance of a wathil, for example a
soothsayer cannot see anything if his wathil does not answer his questions. A
healer cannot remove any witch projectiles from his patient if the wathil does
not activate the ointment which has to be rubbed on the patient before the
removal of the projectiles. A market organizer won't have any law and order in
his market,/if his wathil died not first assured this with sanctions and
prohibitions. A hunt organizer won't find enough game and cannot avoid
accidents if his wathil does not help him. By not being willing to accept
volunteers, the wathil behave as if they themselves have to choose with whom
they want to work (even soothsayers who voluntarily become soothsayers after a
buur, have held the buur on demand of the wathil). Many Lobi assure you they
they would not want to do any of these time consuming and straining jobs
voluntarily. Wood carvers, blacksmiths, brass founders, and hunters on the
(oT'j are not dependent for
their work on the active cooperation of the wathila. Therefore they can do
these jobs voluntarily. In spite of this fact, there exist still craftsman, who
have been forced by their wathila to carve figures or to forge shrine objects.
Why? Since on,one hand these occupations bring very little money and prestige,
voluntary sculptor" and blacksmiths are rather rare among the Lobi. On the
other hand though, vathila iegularly demand objects of iron or wood and they
want to have their orders filled quickly. Therefore they want to have enough
craftsmen in their area that can( execute their orders quickly. One will ask
the question how thu wathil can force a person to become a sculptor—&i who
for example )does not have any talent for that kind of a work. The Lobi don't
ask this question. Of course, they differentiate between good and bad
sculptor4: But according to them it does not take any talent to carve
"figures" (bateba). "Anybody can carve", they say because
statues don't have to be beautiful. They are meant for thila and they don't
care at all whether the figures they ordered are good or bad, detailed or
rough, beautiful or ugly. The determining factor is that they
"resemble" (bure, what that means will be discussed later)
"persons" (tibila). Since anybody can fulfill this condition if he is
only willing, anybody can be forced to become a sculptor. Contrary to that, the
thila practically never force their owners to build xylophones. Contrary to
statues, xylophones have to meet such strict quality standards and therefore
can only be builŽby people who have been given that special talent by God.
Therefore, the Lobi argue,the thila cannot force people to carve xylophones.
J.J A. 4. THE WOODEN SCULPTOR
4.1.
Different Categories of Wood Carvers (tethel)
"Wood carvers" are called tethel.Depending on
whether they care "tool shafts" (saar), "clubs" (gbokol)
"mortars" (gbo), "pestles" (gbo sin), "stools"
(deko), "cooking spades" (gpaar), "xylophones" (yolo) or "figures" (bateba),
they are called dako thel (stool carver), yolo thel (xyolophone carver), bateba
thel (figure carver), etc. As mentioned before, of all these
carvers only the sculptor can be forced to carve (thili). The other specialists
do their work voluntarily, either because they wish to earn a little more
money, or Lj41ifl4 less frequently, because they want to pass the5time. We have to
remember here that adultLobi are always farmers first. The sculptor* also live
mainly of their own field work. In the fo11oing we want to concentrate on the
sculptofzt and their work. First we want to discuss their most important
carvings, the figures.
4.2. The
Position of the Figures (bateba) between Thila and Men
Before
we introduce the various categories of figures, it is sensible to talk
in a
somewhat general way of how the Lobi conceive their status. For the Lobi,
statues are neither art works nor simply wooden‑ metal‑ or clay‑objects,
but living beings which can
see, communicate with each other, move )ward of witches and sorcery which is
one of their jobs. One imagines that‑these figures fight with their own
body. In order to really understand this
idea, we will from now on use the Lobi term for figure which is bateba
and plural). We will avoid translation as much as possible, because our<...
like "statue"
"sculptut,, and "figure" all imply objects and life can only be attributed to them
in the sense" of what they communicate to us as an art work. Bateba become living and active beings at the
moment/that they are ‑&4 put on the shrine or otherwise. surrendered to a thu. They then
transform into mixed beings combine human appearance with the superhuman qualities of the thila. Qn the four
step pyramid (see chapter 2.2), in which we earlier placed beings of the Lobi cosmos, the bateba would be on the second plateau
together with bush beings, between men and thila. The bateba
can recognize and fight witches )contrary to men. They do this in areas which are
inaccessible for men. Contrary to the thila, they possess a human like "body" (tumber),
which made from wood,
clay, iron or brass but which
they nevertheless can use like human's. For example, they fight against witches with their fists. Different from the
thila, the bateba can also die. This happens when their bodies have deteriorated too much, or if they
have been abandoned by those
thu on whose shrine they are standing. The Lobi also express this two‑fold relationship
of the bateba with the thila and men in their language. In certain cases, bateba are called "thila" or "thilabie" (small thila). But the Lobi qualify this by saying that
bateba are not really thila, but
are only called that because they possess certain thila like abilities.
In other situations the Lobi
call their bateba "persons" (tibila), more exact as "person
of the thil" (tibila
thila) or more seldom "children of the thu't (thu bi). The Lobi call them "children" (bi)
because just like children help their fathers with their "work" (thorn), so the
bateba help their thila, and just as children "belong" (bine) to their fathers, so the bateba
belong to their thila.
Excursus to the Question Whether the
Lobi have Ancest/ral Statues Can
bateba also be termed ancestoral figures as ,4 has been done for quite a while over and over again in the
art‑ethnological literature? To answer this question, the following
points have to be recognized:
1. In the area of Wourbira "deceased" (kingiedoara) are &* called "ancestors"
(kotena thier, "Great beneath"). I have never heard there, that
bateba have been brought into connection with these two terms. Therefore, there
are no ancestoral figures in
Wourbira.
2.
According to Tito Spini and Giovanna Antongini (1980), in the area of Kainpti
(see map 1 and 2), wooden
figures often personified "returned people". These are people who died one or two generations
back and who want to return into the house of their surviving family. The cultural and linguistic
differences between the area of
Wourbira and Kampti are so great, that it can be assumed that these two
regions have different
understanding of the character of the bateba. Among the Dagari‑Wile
of Birifu (see map 1) wooden
and clay figures are also supposed to represent recently deceased people
according to Jack Goody (1962: 224 and 1972:17) and Roy Sieber (1981).
3. Wooden
figures are also b1I identified with other beings among the Lobi and their neighbors. Hans Himmeiheber
for example writes (1966:70) that two bateba that he bought in the Lobi village
of Lantio (northern Ivory Coast), were called konde, i.e. bush beings. (Bush
beings are called kontuorsi as well as kontey in the area of Wourbira.) Report
by Henri Labouret (1931:40) are similar. He writes that in house of a Bififor
man in Doumbou (village in Upper Volta), bush beings had to be personified by
clay statues "des dieux Konnton". Finally Goody (1972: 19, 1979) and Sieber (1980) inform us
that certain wooden‑ and clay‑ figures were identified wilth bush
beings among the Dagari‑Wili in Birifu. But bateba seem to be also
identified with completely different beings. The sculptor who carved the two
figures (catalog no. 44) bought by Himmelheber, told him the following:
"These figures which you see here are neither konde nor sitone, because
those beings have not yet appeared to me." This remark indicates that inl,
one and the same village bateba cat associted with different categories of
beings. What then is the answer to our question? In no case can Lobi figures
simply be called ancestral statues, because they are associated by the Lobi
with various categories of beings. If they are gi identified with recently deceased, they dont represent
ancestors in the ethnological linguistic use of the word. Ancestors are only
those deceased who died several generations ago (see Himmelheber 1965:8) As
what then can the bateba refer to
not only in the area of Wourbira? As fr as the information soar available is
concerned, Lobi statues seem to be identified everywhere with beings that stand
between men and thila in the cosmos. Persons of the thila, deceased and the
ones returned as well as bush beings have human like bodies and are like them in other important areas. But
they do differ from men by temporary invisibility (Lobi can see deceased
sometimes, but not always) and superhuman abilities. Therefore, everywhere
bateba resemble men and are at the same time more than they. Let's go back to
the bateba in the area of Wourbira.
The fact that bateba resemble people only to a certain degree, can be
seen by the often astonishing;* resemblence between male bateba (bateba kuun, "bateba man") and female bateba (bateba kher "bateba
woman). They can be so alike, that sculptora who were asked the question whether
the
bateba they carved were male or female, could only answer the question after
they took the bateba in their hands and inspected the genitals which are always
very small. Because of this
minimal generic differentiation, male and female bateba for example have the same powers and abilities
in their fight against witches. Bateba never marry and pairs only represent
twins and never a married couple. But the fact that the "breasts" (ila,
word used as well for male as for female breasts) are so like on bateba of a
different sex, has its origin in the fact that scuiptorer are reluctant to carve full, round breast
on their female bateba, because that is extemely difficult to wo with the hard
and termite resistant wood that is being used. One Lobi sculptor remarked the following: "As long as
the thila do not object to
it, we rather carve the flat breasts of an old women than the round ones of a
young girl (Onuoore Kambou, Pilings, February 1980). These flat breasts though
are hardly different from the triangular breast flaps with which the carvers
imitate the strong breast muscles of the Lobi farmers. The bateba share with the people
various hairstyles and tatoos which until only a few years ago, were worn a
adornments (see Labouret, 1931:186‑187 and 180‑181). First we will discuss the most
important hairstyles that one can find among the bateba. Until today the older
Lobi likef to have their "heads" (yuo) shaved bald. Younger people on
the other hand preferred S to "cut" (kut) their hair helm like, round
whereby the scull cap could have different sizes (see ill. 28 and Labouret
193l:Pl.X:1, 3, P1. XXVII:7 and
P1. XXX:6) Both hairstyles are often found among the bateba (see catalog no.
34
and 3). There were also more complicated styles, like shaving an eclipse which
gave a kpajul hairstyle (see catalog no. 113 and 1 and Labouret, 1931:
Pl.XII:1, 2). Sometimes the head was "divided" (bele) by shaving off
broad stripes length wise out of the hair. One could also "braid" (lin) the hair over the
whole head in five parallel rows (see catalog no. 17 and Labouret, l93l:Pl.
XII:2) or braid the hair along a hail/comb made from vegetable fibers or
leather which would result in phisa hairstyle (see catalog no. 6). Or one could
let the braids run away from the comb ‑ in a round arc downwards, which
was called a yupia (see catalog no. 12). Into the combs on both sides, one
could put the white feathers of a "kalao bird" (siliwe). (Labouret
does not show any phisa or yu‑pia hairstyles, but shows dancers with
white feathers in their hair, 1931: P1. XXIV 1,3, P1. XXIII: 1,5: see also
Labouret, 1931: 187.) Like the phisa styles, the black dyed hairpieces made of
vegetable fibers were reserved for the men (see catalog no. 24 and Labouret:
1931: 187 and Pl.XIII: 8). According to Labouret the old men among the Can and
Dorosye could carry their hair in"braided tuft" on the otherwise bald
head (1931: 187, translation of the writer). Some of the bateba in this catalog
possibly show this hair style (see catalog no. 26). As a headgear finally, the
Lobi liked to carry calabashes which had been cut apart (gburkur) (see ill. 33
and Labouret, 1931: PL. VI: 3‑8). One can find these as well as european
hats which substituted the calabashes in recent years (see catalog no. 45 and
180). Very often bateba also show tattoos in the face and the stomach area. In
certain cases these tattoos can give some indication as to which ethnical group
the client belonged who ordered the bateba. This way, bateba who have slashes
on each cheek going from the corners of the mouth to the ears, could have been
used by the Dian, Dorosye or Gan (see Labouret 1931: 181), while bateba with three
short fan shaped strokes running from the eyes over the temples, in all
probability were made for the Lobi, Birfor or Tegesye. The raylike tattoo
around the navel though does not give any indication about the origin of the
work, since according to Labouret these can be found in all six ethnical
groups. Being made human‑like in appearance through hairstyles and
tattoos, the bateba can fulfill their job in the world of men. From the point
of the Lobi, all these tasks consist of helping the thila to "save" (taari)
the people from misfortune.
4.3. The Different Types of Bateba
Bateba can "save" people
in the following ways:
1. They protect them from witches
and sorcerers. These bateba are called "bateba witches" (bateba
duntundara). The term here also includes the sorcerers.
2. They mon, so that the members
of a house later on don't have to morn themselves, .e. they don't have to
experience great sorrow. These bateba are called "sad bateba" (bateba
yadawora).