|
| Szene(n) |
Fragen |
Neue Wörter |
| Olivers Zimmer |
Wie weckt Marianne Oliver auf und warum muss er so früh aufstehen? |
- verraten = to break a secret
|
| Wohnanlage |
Warum besuchen Marianne und Lotte die Wohnanlage?
Wie gefällt
ihnen die Wohnanlage?
|
- plärren = to snivel
- die Gemeinschaftsverpflegung = communal feeding
- triftig = cogent
- einen Eindruck kriegen = to get an impression
|
| Kanzlei/Vorzimmer |
Was bestellt Jan bei Marianne? |
|
| Kanzlei/Büro |
Worüber beklagt sich Herr Schmahl, der Jan besucht? |
- 'mein Entschluss steht fest' = my decision is fmade
- etwas zum Knabbern = sth. to nibble
|
| Valentin/Hof vor Lager |
Was soll Nina für Marquardt schreiben? |
- die Stellenaufschreibung = job advertisement
|
| Kanzlei/Büro2 |
Warum ist Marianne sauer? |
- die Personalführung = personnel management
|
| Kanzlei/Vorzimmer2 |
Welche Überraschung hat Inge für Marianne?
Was muss am
Wochenende Jan machen?
|
- die Schönheitsfarm = beauty farm
- blendend = brilliant
- süchtig = addicted
- entführen = to kidnap
- aufpassen auf = to take care of so.
- pflegeleicht = low-maintenance
- hütten = to take care of so.
|
| Arbeitsamt/Flur – Büro |
Was möchte Oliver aber machen?
Was nennt Stein ‘eine realistische Vorstellung’?
|
- die Aufsteigchance = chance to be promoted
- die Vorstellung = idea
- Strassen pflastern = to pave roads
- verborgene Talente schlummern = to drowse hidden talents
- Erfahrung sammeln = to collect experience
|
| Marquardts Büro |
Wo möchte Nina arbeiten und wie reagiert Marquardt darauf? |
- die Personalabteilung = personnel department
- der Stolperstein = stumbling block
- selbstlos = selfless
|
| Mariannes Haus/Garten |
Warum möchte Lotte mit Oliver sprechen? |
- gräßlich = dreadful
- lästern = to slander
- die Absprache = arrangement
- ziemlich = fairly
- finster = dark
- erstaunt = amazed
- auf Blau stehen = to go for sth.
(here: blue color)
- verpassen = to miss
- die Gastfreundschaft = hospitality
- die Sehnsucht = desire
- 'Hunde, die bellen, beißen nicht' = His bark is worse than
his bite.
|
| Vor Mariannes Haus – Wohnzimmer |
Wer kommt zu Besuch und wie reagieren Nina und Marianne?
Was
war das Problem zwischen Nina und
Niels?
|
- eine Gefälligkeit schuldig sein = to owe so. a favor
- 'hinter die Ohren schreiben' = 'Put that in your pipe and smoke
it.'
|