| 
Detail of photograph by Zijah Gafic.
Imagination Behind the Wall:
Cultural Life in Ramallah
Chris Keulemans
In the al-Kasaba theatre the wall is right
there on stage. The dance performance ‘Checkpoint’ features
thirty schoolkids recreating life on the borderline: cursing, checking
their watches, sleeping, bustling to get in front, pissing, marrying
and giving birth. When the children finally hold their multi-colored
ID’s in the air to enforce their passage, their faces serious
and unyielding, they have turned the ugliest place in their daily
existence into something beautiful. From my seat in the first row
I turn around to watch the clapping, foot-stomping and whistling
audience: four hundred proud mothers, sexy teenagers, boys with
baseball caps furiously sending messages on their cellphones, beaming
authorities. They rise from their red chairs and surge forward to
hug their friends, classmates, brothers and sisters. In the hallways,
beneath portraits of Egyptian and Palestinian stars of the silver
screen, there is the euphoric aroma of perfume and sweat. The new
idols embrace each other while they walk out into the street, amid
the horns of taxis in the cool evening breeze.
Fatin
Farhat, the young director of the Sakakini Cultural Centre, high
heels and deep cleavage, accompanies me in fluent American towards
café Zeryab. Ghassan
Zaqtan, poet and chainsmoker, follows us calmly, checking the
street scenes as if the city itself is a poem, of which he alone
recognizes the structure below the chaotic surface.
At the top of the stairs Zeryab’s owner,
an artist who has designed the wooden sculptures on the walls, guides
us to the sofas surrounding low tables. We are served tall pints
of local beer, olives and slices of cucumber, and discuss the wall.
Fatin is reading several Israeli writers who wonder if the old ghetto-reflex
is back at work, with their country fortifying itself against the
outside world. To Ghassan, the wall is no more than a logical continuation
of Israeli policy. ‘What they were already doing to us mentally
and politically, they are now doing physically. It’s a pity,
actually. We are such gifted victims, we deserve more sophisticated
enemies.’ Hard to tell, from looking at his black eyes, where
irony ends and deep seriousness begins.
A week later a group of al-Aqsa warriors storms
into the restaurant, shooting wildly at this symbol of the decadent
cultural elite, to cool their anger about a fight with Mahmoud Abbas’
police force. Nobody gets hurt, but little remains of the sculptures
on the wall. Welcome to Ramallah.
The day before, I was walking through the brand-new holocaust museum
in Jerusalem, an architectural miracle driven into the memorial
hill of Yad Vashem. The painstakingly careful collection of personal
objects, group photographs and moving images of the Jews who had
disappeared into the gas chambers is deeply impressive. The museums
aims to keep the six million from slipping into memory as an anonymous
crowd, and succeeds admirably.
But how does the crowd on the other side of
the new wall look, of which we only recognize the faces of the president,
the crying mothers and the stone throwers?
The distance from Jerusalem to Ramallah is
fifteen kilometres. Average travel time by car, on a good day, for
the owner of the right identity card: an hour and a half. The wall
is in between. A merciless row of grey concrete slabs, eight yards
high, posted shoulder to shoulder over hundreds of kilometres of
rocky hills.
At Qalandia, a space in the wall has been cleared.
On a terrain flattened by bulldozers, fortified watchtowers look
out upon a chaos of barbed wire and blocks of concrete. On the Palestinian
side, next to the shaded turnstiles and the heavily armed soldiers,
a row of tables offer paperbacks for the bored commuter.
Ghassan Zaqtan drives me into town. I met him
in October 2001, at the University of Iowa, where he and the young
Israeli writer Etgar Keret were dragged from one panel to the next
in order to convince the Americans that at least this Palestinian
and this Jew still got along just fine after 9-11. ‘If you
want to understand Palestine,’ he told me back then, ‘You
will have to come and visit.’ Now we are sitting in his ashtray
on wheels, driving past the four stone lions that have been guarding
Ramallah’s central square for centuries. I recognize them
from the TV images in 2002, when Israeli tanks lumbered through
these streets, crushing everything in their way. In the wee hours
of the night, when work is done and the iron screens of the city
have been rolled down, Zaqtan is in the habit of making a short
drive around the lions, just to make sure that all four of them
are still there.
‘Come’, he says, ‘I want
you to meet someone.’ A few moments later, I am sitting in
a bright office, with the sunlight dancing in through the fruit
trees, eye in eye with the poet who has a near mythical status here:
Mahmoud Darweesh. The man who for decades has accompanied the Palestinian
diaspora with laments and lovesongs, who often brushed with Yasser
Arafat and who received last year’s Prince Clause Award in
the royal palace in Amsterdam, has hardly slept. Dan Brown kept
him awake. ‘I couldn’t put down the ‘Da Vinci
Code,’ he grins ‘but when I finished the book I had
to conclude that it left no trace in my mind.’
I ask him if he is writing poetry about the
wall, now that the West Bank is being systematically fenced in.
‘The wall? I don’t see it. I don’t want to see
it. If Sharon wants to imprison his people behind it, that’s
up to him, but I am not about to have my imagination dictated by
his agenda. In the endless repetition of the victim’s story
I have no interest.’
Three years ago, Israeli troops crashed into
this room. They knew exactly what they were looking for: manuscripts
were stolen, computers thrashed. On the immaculate white wall in
the hallway of the Sakakini Cultural Centre, where Darweesh’s
office is located, hangs a painting riddled with bullets that has
been newly framed. ‘A souvenir,’ smiles Darweesh, ‘of
that quite impertinent visit.’
What does the wall do to the work of Palestinian
artists? That’s what I am here to research. Is it an important
question? Wouldn’t it be better to record how the wall cuts
off farmers from their olive yards, slashes straight through villages,
separates families from each other, undermines the faltering economy
even further, reduces the already scarce freedom of movement of
the Palestinians to an absolute minimum?
As far as the Israeli troops were concerned,
cultural life in Ramallah was important enough to destroy. During
the last occupation, between November 2001 and April 2003, they
directed precise attacks on the most important cultural spots in
town. The Sakakini Cultural Centre, the House of Poetry, the al-Kasaba
Theatre, the Amwaj radio studios, all these were pillaged and left
behind in tatters. The soldiers left behind little reminders of
their stay. Faeces in the office drawers. The goldfish in an aquarium
replaced by a tin of sardines. At the Ministry of Culture, used
by the soldiers as a detention centre, the walls were redecorated
with wildly colored, Pollock-like dashes of paint. From the office
where Ghassan Zaqtan now works as the head of the department for
literature and translation, snipers had an excellent view of Yasser
Arafat’s compound, now a mutilated complex of buildings, across
the road. In the neatly swept courtyard, beneath a simple cover
to shade it from the sun, lies the grave of the dead leader.
Two years and a determined clean-up operation
later, Ramallah is an elegant city with 200.000 inhabitants. Outside
the old town centre, resident neighborhoods of white stone and balustrades
spread out across the rolling hills. On the flat roofs tv-antennas
have been constructed to resemble small Eiffel towers. In the main
bookshop, a small miracle in itself in a country that Israel forbids
to import books, an extensive array of religious publications alternates
with a keen selection of English-language literature, from Rushdie
to Auster and Ondaatje. Equal numbers of veiled and uncovered women
walk the streets, and at the head of cultural institutions I often
encounter strong, highly educated women. ‘You must understand,’
says Ghassan Zaqtan without a trace of irony, ’that this is
the youngest city in Palestine. Ramallah was only founded in 1500.’
I suppress an incredulous smile. ‘We are not burdened by history
like Hebron, Jericho or Bethlehem are. Moreover, this has always
been a Christian city. Even now that Christians make up no more
than five percent of the population, the tradition remains that
they provide the mayor. That is why this a free city, with liquor
stores, uncovered women and a strong cultural elite.
In the al-Kasaba Theatre, the morning after
‘Checkpoint’ quiet has returned. Director George Ibrahim
slurps calmly on his waterpipe. He has just returned from Tokyo,
where his company has performed a new play called ‘The Wall’.
On a video I see the actors dart in between the concrete slabs on
stage, the director himself beating the drums with a sardonic smile.
Ibrahim, a man with decades of experience, does not select his actors
according to their ID cards and thus encounters great difficulties
transporting his company between his two theatres in Jerusalem and
Ramallah. But he does succeed in organizing regular tours through
the Arab and the western world. ‘In Egypt we stir up the stagnant
theatre culture, and in Europe, where theatre is largely of a cerebral
nature, we bring our passion.’ No shortage of pathos in the
video, but self-pity doesn’t dominate. ‘You see this?’
asks a man, pointing at the bleeding shot wound in his stomach,
‘Such a deep hole! Take a look, you can almost see Australia!’
In the diaspora and in the refugee camps,
every Palestinian has been raised on the stories his (grand)parents
tell about the cities and villages they were forced to leave in
1948. Apart from some faded photographs, no images remain. Going
back to see what is left was difficult enough as it was; the wall
has made it practically impossible. ‘In the places themselves,
the story no longer exists,’ says Najwa Najjar, a young film
director educated in Washingon, DC. ‘Our identity has been
fragmented. History is denied by the more powerful side, but we
have our stories.’ For months, the sharp brunette went through
archives to dig up images of Jaffa in the thirties, then still a
prospering city on the sea, where her grandmother taught at the
university and her grandfather translated Arabic literature into
French. The documentary, Naim and Wadi’a, became
a little monument to nostalgia, just like Quintessence of Oblivion,
a portrait of the al-Hambra movie theatre in East-Jerusalem which
in the years between 1952 and 1967 offered the newest Arabic movies
to an audience of well-groomed Palestinians. She spoke with the
actors of the era, asked visitors which stars they had seen there
and recovered old film fragments. Then her own work was interrupted
by the Israeli invasion of 2001. ‘Again films and photographs
went up in flames. The destruction I was trying to undo in my work
now became my own experience. Over the images of empty streets and
the uprising of 1967 I edited the voices of Israeli soldiers now.’
‘When we returned after the Oslo agreement
of 1993,’ says Ghassan Zaqtan, who directed the youth movement
and the literary magazine of the PLO during its years in Beirut,
Amman and Tunis, ‘confusion reigned. We were nostalgic for
the place, for the country we had left, and the people who had stayed
were nostalgic for symbols, for the leaders.’ Palestine had
never been a state of its own, it was a people without status. Two
generations had been raised with the myth of Arafat, who wandered
through the Arab world with his court. ‘The only symbols we
knew were of the moveable kind,’ says architect Nazmi Al Ju’beh,
‘the key to the family house, Arafat’s kafiyah, the
poems and songs our parents passed on to us.’ Now he and Suad
Amiry head the Riwaq centre for architecture, located in one of
those labyrinthine, sundrenched villas that abound in Ramallah.
Riwaq labors on the preservation of immobile symbols: the historical
buildings, open air markets, palaces and farmers’ houses that
have been scattered across the Palestinian landscape for ages, now
mostly in a state of deterioration. They have now registered 56.000
of such objects. In cooperation with the government, private companies
and local workers Riwaq aims to renovate them, often with a destination
as a cultural centre or a community building, with space for women
and children.
The obstacles are no joke. Suad Amiry, an impressive
woman with eyes that laugh as easily as they spit fire, takes her
time to sum them up. Riwaq is struggling with two adversaries, she
says. ‘The Palestinian Authority, which has been obsessed
with constructing new buildings since its return in 1994. On the
limited areas, mostly city zones, where Palestininans are allowed
to build they choose for economic profit, so there is a boom of
high-rises all over the cities, with disregard to land, environment
and cultural heritage.’ And then of course, there is the wall.
She vehemently rattles through the data. ‘Many villagers depend
on olive oil for their living. To
build the wall, that runs straight through agricultural areas,
now over a million olive trees have been cut down, ten percent of
the total number. In Qalqilija, which now is practically surrounded
by the wall, 45.000 people are cut off from their land. And there
are the Israeli settlements, each with their own heavily protected
entrance roads, prohibited for Palestinians. Harper’s Magazine
has published a survey that says that Israelis have the highest
amount of road surface per capita in the world, ten times as much
as the number two on the list, the United States.’
In this claustrophobic universe, where the
government still has to get used to governing, the intifadah can
flare up at any given moment, a trip to the next town can take days
and the oppressed population is becoming more and more conservative,
I barely meet an artist who chases his dreams freely. Everyone submits
his work to the use of the community. Fatin Farhat tigers restlessly
through her Sakakini Cultural Centre, another of those villas renovated
by Riwaq, talking about her ambitions to present the visual arts
she exhibits here outside of these walls: ‘public art’
is what she aims to offer, exhibitions and installations in the
poor neighborhoods, in schools and at bus stations. ‘After
Oslo, when the artists too returned from the diaspora, they were
working in a freer, more universal style. The second intifadah came
as a shock. Now we see a new generation that wants to share its
experiences, to break out of the elite.’ In the modest Ashtar
Theatre of actress and artistic director Iman Aoun, a frail woman
with a feline expression, I visit the final rehearsal for ‘Mona’s
Tale’: a nimbly told but painful story of honor revenge. Iman
Aoun plays a fourteen-year old girl that clamps down her teeth on
the flowers presented to her by a bridegroom selected by her uncle.
Enraged, her uncle and father beat her to death. Ashtar produces
‘legislative theatre’: lightweight performances, travelling
through hospitals and community centres across the country to address
these kind of sensitive issues that have not yet been settled by
law. After the show, spectators are invited to step into the role
of the actors in order to create alternative endings. Finally, the
audience casts its votes for new legal proposals, which are then
actually presented to the parliament by Ashtar.
On a café terrace overlooking the hills
and the white high-rises, Ghassan, Fatin and Iman discuss the disadvantage
of community art: the almost obligatory patriotism. ‘Anything
that might damage the Palestinian identity gets excluded,’
Fatin says. ‘The siege forces you into conservativism, into
holding the Palestinian unity above all else. We are defending values
we really don’t believe in. It is a kind of cultural schizophrenia.’
Iman agrees. ‘After 1967, everything became focused on Palestinian
identity. But globalisation is making the world a smaller place.
We are part of something larger. The legislative theatre was a creation
of Brazilian director Augusto Boal. His assistant is now directing
our play. We have more in common with world artists like them than
with the Arab patriots.’ Ghassan quietly lights another cigarette.
Experience has not drawn deep lines in his olive tan, but this is
a story he has known for all too long. ‘This is the third
time we are caught in this cycle: artists trying to shake off the
collective identity and going off in search of an individual one.
War chases them back into collectivity every time.’
There are signs, though, that patriotism is
loosening its grip on Palestinian art. When I meet Yahia Yakhlof,
the minister of culture for the Palestinian Authority, he assures
me that he is only out to facilitate the diversity of cultural life
in his country. The minister, himself a successful author, is clearly
satisfied with his own pun when he says: ‘We are no Soviet
Union or Iran. We don’t aim for a culture of the authority,
but for the authority of culture.’
Ra’ed al-Helou was one of those faceless
boys throwing stones in Gaza. Eighteen years old, he learned to
handle a camera and moved to Ramallah. In his latest film, Hopefully
For the Best, he searches the rainy city streets like someone
trying to discover what exactly that is, a city, that collection
of buildings into which people disappear without a trace. Now he
is sitting next to me, with his hypnotic green eyes, leaving long
periods of silence between each sentence. ‘To the soldiers,
you were not allowed to speak. Before you uttered a word they started
beating. Politics raged on, people died, ambulances were speeding
through the streets. And I was just looking at it all, keeping everything
inside. Only now am I practising to speak. I am learning myself
to say what is within me. I didn’t know how to live. But now
I want to learn. I don’t want to just watch myself die.’
He comes from the generation Fatin and Iman were talking about,
a loner caught up in the rage of his community. ‘I cannot
speak for any ‘we’. I am not a leader, I have not been
elected, I speak for no one. ‘I’ is a single noun. Even
of my wife I still have to discover who she is, after four years
of marriage. How can I know everyone?’ His gravity is chilling.
A boy who cannot take anything in life as a given. ‘The only
thing that counts is now. To be happy now. The past is fearsome.
The future will become the past automatically. What happens after
death? I don’t care. What remains is today.’ There is
a cruel irony at work here. To become somebody he has to wrestle
free from the faceless crowd the Palestinians are to the outside
world. But he can only define his own identity in contrast to the
equally faceless other, the Israeli. ‘I cannot trust them.
I have never met an honest Israeli. I study the history of the Jews,
of their catastrophe. And I can see the psychological explanation,
the victim recreating his own drama, but… Now they are building
this wall around us. Why are they not ashamed? I drive past their
settlements and wonder: could I live like that? What do you want
there? Do you want all of us to disappear?’
In the catalogue for ‘DisORIENTation,’
the large exhibition of contemporary Middle-Eastern art organized
by the Berlin Haus der Kulturen der Welt in 2003, the famous Lebanese
author Elias Khoury writes: ‘Pure identity, whether religious,
cultural or ethnic, can only lead to internal disintegration.’
He refers to the classic story from Abdullah
Ibn Al-Muqaffa’s ‘Kalila wa Dimna’, that wonderful
book of speaking animals: a lion comes upon his mirror image in
a pond, takes it for a rival, jumps into the water and drowns. For
too long, claims Khoury, Arab art has locked its gaze in the mirror
the Other holds before them. ‘That mirror can be treacherous
and lead us into death.’
Is Khoury offering a metaphor for the Palestinians
here, who will always lose the battle as long as they define their
identity purely as the opposite of Israel? Ra’ed al-Helou
is still pondering the question. The grand old poet Mahmoud Darweesh
seems to rise above this polarity. George Ibrahim and his company
are exporting the conflict by touring the world. The architects
at Riwaq, Sakakini’s public art and Ashtar’s legislative
theatre concentrate on opening up the narrow-mindedness on this
side of the wall. In their work, Israel is at most present invisibly.
And then there is the thoughtful work of the Qattan Foundation and
the Virtual Gallery of the museum at the Bir Zeit university, which
both try to reach across the wall through the internet, presenting
an overview of Palestinian talent on their websites.
Ghassan Zaqtan simply drives me outside the
city after sunset, into the rocky hills, on the way to Kobar. Sometimes
there are mobile checkpoints, and we have to wait or turn back.
But when we are in luck, we drive along winding roads past the zinc
dealer who has no idea how much he resembles Gabriel Garcia Marquéz,
past the white fortress of Bir Zeit, built against the hillside,
until a small paved track leads us to the artists’ colony
he has been building over the past years with his friends. Large
white villas, the staircases unfinished, the interiors furnished
with the nonchalance of hardworking bachelors, with a grand view
over the valley where they plan to build an amphitheatre next summer.
Mazen
Saadeh, movie director and visual artist, and sculptor Jamal Afghani
are still at work in their studios. Tibetan music, the scent
of incense, a bottle of tequila on the table. The three PLO-veterans,
who once struggled alongside Polisario and the Sandinistas are now
honored artists with a comfortable, autonomous position. The only
dream they have: to grow old here, among the newly planted trees,
the coming and going of women, the international guests expected
to give workshops here to young Palestinians. On a beautiful day,
the view reaches all the way to Tel Aviv and the Mediterranean.
At night, underneath the starry sky, the gaze is routed by the Israeli
settlement, a couple of hills away. Tightly secured and abundantly
lit, like a spaceship in the dark. Jamal and Maazen are working
on a clay sculpture of fluent human shapes, arranged around the
famous poem by Kavafy, ‘Waiting for the Barbarians’.
Ghassan sighs. ‘Kavafy, I try to keep away from him. Whenever
I give in to his poetry, I tend to be lost for weeks. And now these
guys bring him in again.’
I step onto the wide balcony and watch the
settlement in the distance. In the living room, the three men sink
into dingy sofas, home again after a long, dusty, enervating day.
Kavafy must have known Ramallah well:
Why all of a sudden this unrest
and confusion. (How solemn the faces have become).
Why are the streets and squares clearing quickly,
and all return to their homes, so deep in thought?
Because night is here but
the barbarians have not come.
And some people arrived from the borders,
and said that there are no longer any barbarians.
And now what shall become
of us without any barbarians?
Those people were some kind of solution.
Amsterdam, April 2005
Photographs courtesy of Zijah
Gafic.
-----------------------------------------------------------
More information about
cultural life in Ramallah:
Suad Amiry, ‘Sharon and
my Mother-in-Law. Ramallah Diaries,’ Granta Books 2005.
Khalil Sakakini Cultural Centre: www.sakakini.org
Riwaq Centre for Architectural Conservation: www.riwaq.org
Ashtar Theatre: www.ashtar-theatre.org
Virtual Gallery at Bir Zeit University: www.virtualgallery.birzeit.edu
A.M. Qattan Foundation: www.qattanfoundation.org
al-Kasaba Theatre: www.alkasaba.org
|
Chris
Keulemans Intro
download
printer-friendly version
Back
to the Current Issue |