Critical and Classroom Perspectives on High and Low Culture
Session Coordinator: Elaine Roth
elaroth@iusb.edu
“Manners, Spies, and Goths: The Implosion of Genres in Elizabeth
Bowen’s The Heat of the Day,”
“Romance, spy-story, and psychological thriller,” as one
recent critic characterized it, Elizabeth Bowen’s The Heat of the Day (1948)
is also a novel of manners and a documentary account of wartime
Margaret Scanlan
mscanlan@iusb.edu
“Hucksters and High Science: Medieval Weather Reports”
It is all too easy to find instances in our society today of up-to-the-date reports on the scientific front cheek-by-jowl with advertisements for a contemporary equivalent of snake oil. The current issue of Scientific American includes an article reporting the latest developments in identifying the causes of Alzheimer’s disease and an advertisement for an electric belt that will sculpt one’s abs into a perfect six pack. The corpus of some 3000 plus surviving documents in or including Old English provide a much more restrictive range of documents for identifying a similar gap in Anglo-Saxon culture between learned and a popular or folk understanding of physical phenomena. This paper will explore and discuss examples of contrasting texts that provide evidence for such a comparable gap. Thus, an Old English translation of Bede’s treatise on the seasons comments explicitly on the mistaken notions of lay people concerning the phases of the moons while providing an explanation that might still be found in a 21st-century science textbook. Latin texts written in Anglo-Saxon England may be needed to supplement the learned perspective; surviving prognostications and leechdoms will provide generous examples of folk knowledge. The co-existence of these two types of texts invite – if not prove – the conclusion that what we might call folk science contrasted sharply with a learned science in Anglo-Saxon culture.
Jim Blodgett
jblodget@iusb.edu
“From Low to High: Teaching Sentimental and Experimental Films”
This essay argues that film studies courses should include
both high and low culture, but need to use diverse approaches to do so. While an ideological approach can reveal the
assumptions circulating in familiar
Elaine Roth
elaroth@iusb.edu
“Highs and Lows in a Two-Week Cultural Immersion Experience”
This presentation questions the validity of customary approaches to teaching Mexican popular culture (here denominated “Piñata Culture”) in the intermediate level Spanish classroom, while it proposes an intellectual alternative based on “solid readings” such as Octavio Paz’s classic essay The Labyrinth of Solitude (1950). This approach has already proven its effectiveness in the three two-week intensive courses I taught in the past three years. Far from setting unrealistic goals for the intermediate level student, this intensive experience accelerates the transition toward the advanced level in a rigorous manner—where language proficiency and cultural awareness blend. There are three basic steps in this formula. The first is setting a realistic level of expectations for this level. The second is the total abandonment of grammar for the sake of language. The third is the construction of meaning from an exemplary piece. Instead of worrying about formal correctness and the task of producing “good Spanish,” the student studies Mexican identity problems while (ultimately) learning better Spanish. This method observes the current trends in second language acquisition, such as Contextualized Language Instruction (Shrum and Glisan) and Content Based Instruction, while it incorporates classic views borrowed from Cultural Studies and the instruction of Culture and Civilization in chronological perspective. My objective is to de-trivialize cultural content by avoiding banal and stereotypical (Piñata) imagery. By deepening higher cultural content permeated by popular Mexican wisdom, the student makes a natural connection between “highs” and “lows,” and ultimately succeeds in displacing “Piñata Culture.”
Oscar Barrau
obarrau@iusb.edu